¿CUÁL ES LA MEJOR? PERFECTOS DESCONOCIDOS VS. SUS OTRAS VERSIONES INTERNACIONALES Te presentamos todas las adaptaciones hasta el momento de esta cinta y ordenamos cuatro de ellas de la mejor a la peor. por Jesús Germán En 2016, Paolo Genovese llevó a la pantalla grande una historia de Filippo Bologna, Paola Mamini, Rolando Ravello y Paolo Costella. El éxito fue inmediato y tan inesperado, que pronto la cinta en cuestión se adaptó en diferentes latitudes del mundo. Es por ello que nos dimos a la tarea de enlistar todas las versiones que existen de Perfectos desconocidos hasta el momento y, de paso, ordenamos cuatro de estas adaptaciones de la mejor a la peor. La trama es muy sencilla y al mismo tiempo "tenebrosa". Imagina que tú y tus amigos acuerdan cenar en casa de uno de ustedes. Esa noche, el tedio y la confianza los motiva a jugar un juego bastante arriesgado: mientras se desarrolla la velada, todos deberán leer en voz alta los mensajes y correos que les lleguen a su teléfono móvil, así como contestar las llamadas a través del altavoz. "Quien nada debe, nada teme", versa el dicho, pero qué pasa si todos guardan secretos que incluso su pareja no conoce. A partir de esta premisa se desarrolla una historia divertida y llena de humor negro (en algunas versiones mucho más atinado que en otras), y que al final te dejará reflexionando si realmente conocemos a quien creíamos conocer. Francia, España y ahora México han sido algunos de los países que han tomado el filme de Genovese para adaptarlo a sus respectivas culturas; pero, de estas cuatro propuestas ¿cuál es la mejor de todas? Las vimos y las ordenamos de la mejor a la peor (dos de ellas están en las plataformas de streaming y una está por estrenarse en las salas de cine). ¿Con cuál te quedas tú? LEE EL ARTÍCULO COMPLETO AQUÍ |